Цей епізод дещо схожий на казки Астрід Ліндґрен та мультфільми студії Pixar: наче зроблено для дітей, проте почути ці історії дорослим чи не важливіше.
У сьомому епізоді подорожуємо світом, аби дізнатися про граматику. Як до неї підступитися? Чому нас можуть навчити про неї дітки із вадами слуху? Та до чого тут буквальна, не заборонена поза межами Гоґвортсу, магія?
Не бійтеся, любі дорослі, слова «гра» у граматиці. І памʼятайте: вам необовʼязково знати правила будування Present Perfect, аби використовувати Present Perfect.
🤓 Додаткові матеріали:
Цей епізод дещо схожий на казки Астрід Ліндґрен та мультфільми студії Pixar: наче зроблено для дітей, проте почути ці історії дорослим чи не важливіше.
У сьомому епізоді подорожуємо світом, аби дізнатися про граматику. Як до неї підступитися? Чому нас можуть навчити про неї дітки із вадами слуху? Та до чого тут буквальна, не заборонена поза межами Гоґвортсу, магія?
Не бійтеся, любі дорослі, слова «гра» у граматиці. І памʼятайте: вам необовʼязково знати правила будування Present Perfect, аби використовувати Present Perfect.
🤓 Додаткові матеріали:
✍🏻 Словничок:
- We are going to the store — Ми йдемо в магазин.
- To make sense — Мати сенс.
- Mennyibe kerül? — Скільки це коштує?
- To spell — Писати по літерах або зачаровувати/чаклувати.
- “I am afraid we are not rid of God because we still have faith in grammar.” — “Боюся, що ми не позбулися Бога, адже ми все ще віримо в граматику”.
***
Цей подкаст виходить завдяки підтримці Спільноти The Ukrainians. Якщо хочете подякувати авторці та допомогти медіа — долучайтеся до Спільноти за наступним посиланням: https://theukrainians.org/community/
***
👀 Стежте за The Ukrainians у соцмережах: