Всі епізоди "Вставне слово"

Про те, чи легко пишуться дитячі книжки з Галиною Ткачук

  • Література
  • 45 хвилин
  • 25 березня 2025

Слухати

Як творяться книжки для дітей, чого варто уникати авторам та авторкам-початківцям, як відбувається співпраця з ілюстраторами та редакторами — відповіді на ці та багато інших запитань шукали разом із дитячою письменницею Галиною Ткачук. Вмикайте наш новий епізод, у якому із гостею детально обговорюємо її покликання та професію.

ЗМІСТ

⏱️ 00:58 Книжково-літературний бліц з Галиною

⏱️ 02:37 Як Галина стала дитячою письменницею

⏱️ 06:51 Діти — найсерйозніші критики?

⏱️ 10:25 Яким має бути дитячий письменник?

⏱️ 12:40 Чому не так просто написати дитячу книжку

⏱️ 15:03 Чого варто уникати дитячим авторам?

⏱️ 17:39 Зміна цільової аудиторії та переписування тексту

⏱️ 21:43 Найскладніше у процесі написання твору для дітей

⏱️ 22:50 Промоція дитячої літератури

⏱️ 25:11 Як плекати у дітях любов до читання?

⏱️ 26:40 Використання ШІ для створення книжок для дітей

⏱️ 28:25 Про співпрацю з ілюстраторами

⏱️ 30:50 Про співпрацю з редакторами

⏱️ 32:55 Як війна змінила українську дитячу літературу?

⏱️ 38:46 Must-read список від Галини

⏱️ 42:46 Події та клуби за участі Галини

Клуб Нещадної Критики проти «Білки Квасолі» https://www.barabooka.com.ua/klub-neshhadnoi-kritiki-proti-bilki-kvasoli/ 

У вільному доступі з’явився посібник «Живі письменники. Як говорити з дітьми про війну та мир» https://www.barabooka.com.ua/u-vilnomu-dostupi-z-yavivsya-posibnik-zhivi-pismenniki-yak-govoriti-z-ditmi-pro-vijnu-ta-mir/ 

Профіль Галини у сервісі Goodreads https://www.goodreads.com/author/show/6447534._ 

Найважливіші книжки нашої дитячої літератури https://www.barabooka.com.ua/najvazhlivishi-knizhki-nashoi-dityachoi-literaturi/ 

Серійна література: найвизначніші дитячі книжкові серії незалежності https://www.barabooka.com.ua/serijna-literatura-najviznachnishi-ditjachi-knizhkovi-serii-nezalezhnosti/ 

Супергерої незалежності: 12 персонажів дитячих книжок, які змінюють світ https://www.barabooka.com.ua/supergeroyi-nezalezhnosti-12-personazhiv-dityachih-knizhok-yaki-zminyuyut-svit/ 

Посилання на Письменницький клуб “П’ятниця. Вечір у вівторок” https://www.facebook.com/shevkyivlib/posts/pfbid02zwGjhdWuXMZ6P5Keji9CUhJRLgUkP3NoTSmFbTcXWMesKNYG9tSWmJSypKfgXyydl 

ЖоржЛаб. Підлітковий клуб книжкових досліджень https://www.facebook.com/ZhorzhClub/posts/pfbid02P6MC4t2CvT7bJDtpkWrQvubTwrgB5qdE8qMX5hcY2V9ny7WnbqC9MZMjnY5hMZwsl 



Слухайте у додатку

Вставне слово: інші епізоди

  • 57 хвилин
  • 12 червня 2026
Вставне слово

Про сторітелінг з Тарасом Прохаськом

У цьому епізоді подкасту Тарас Прохасько розмірковує про природу сторітелінгу, пам'яті та оповідання як способу впорядкувати досвід. Розмова торкається того, як народжуються історії, чому деталі часто важливіші за сюжет і як мовчання та забування можуть творити текст.


ЗМІСТ

⏱️ 01:07 Літературно-книжковий бліц з Тарасом

⏱️ 04:48 Що таке історія?

⏱️ 06:53 Чи свідомо Тарас відходить від традиційної структури історії?

⏱️ 08:30 Коли мовчання каже більше за слова?

⏱️ 11:44 Про «неправильне письменницьке життя» та інтуїтивне письмо

⏱️ 14:54 Про основні теми творчості

⏱️ 22:09 Про забування як елемент творчості

⏱️ 24:20 Що Тарас не публікує і залишає собі?

⏱️ 30:45 Про мову

⏱️ 32:40 Про ритм, темп і звучання літератури

⏱️ 34:08 Про звучання творів Тараса в перекладі

⏱️ 36:45 Про співпрацю з редакторами

⏱️ 40:11 Чи змінила війна Тарасове письмо?

⏱️ 42:24 Письменництво – це дар чи сумлінна праця?

⏱️ 44:39 На кого взорувався Тарас і хто на нього вплинув?

⏱️ 47:41 Чи є у Тараса неулюблені письменники?

⏱️ 51:47 До яких книжок повертається Тарас?

⏱️ 53:35 Чи читає сучасну літературу?


Річна програма письменницької майстерності – https://litosvita.com/one-year-program/

  • 49 хвилин
  • 26 травня 2026
Вставне слово

Про майбутнє мови з Юрієм Андруховичем

Мова майбутнього народжується просто зараз: у стрічках соцмереж, у підказках штучного інтелекту, у голосових повідомленнях. У цій розмові з Юрієм Андруховичем говоримо про те, якою буде ця мова.

Чи збіднює ШІ мову, чи навпаки відкриває для нові можливості? Навіщо людство знову і знову вигадує штучні мови, від есперанто до мов алгоритмів? І що взагалі станеться з письмом у світі, де текст дедалі частіше створюють машини, а люди переходять на голос, меми й короткі сигнали?


ЗМІСТ

⏱️ 02:00 Літературно-книжковий бліц з Юрієм

⏱️ 05:11 Про стан мови сьогодні

⏱️ 17:48 Про елоквентність та самотність

⏱️ 20:52 Про цензуру соцмереж та самоцензуру

⏱️ 27:00 Про мертвий інтернет, стерилізовану мову ШІ та ботів

⏱️ 31:01 Про імітацію авторського стилю штучним інтелектом

⏱️ 34:18 Чи може ШІ стати шансом для загрожених мов?

⏱️ 37:50 Чи могла глобалізація призвести до зникнення всіх мов, крім однієї?

⏱️ 42:10 Про есперанто та міжслов’янську мову

⏱️ 45:03 Як українська звучатиме у 2050 році?


Літня літературна школа в Карпатах – https://litosvita.com/litschool/

  • 68 хвилин
  • 15 травня 2026
Вставне слово

Про аудіокнижки з Дашею Астафʼєвою

Перший епізод третього сезону подкасту ми записали наживо на фестивалі «Книжкова країна». З нашею гостею, Дашею Астафʼєвою, спілкувалися про роль української книги сьогодні та аудіокниги як нову близькість із текстом.

Обговорили її застосунок UnderBooks, любов до аудіокниг, читання як щоденний ритуал і те, як українська література сьогодні стала не просто частиною культури, а способом говорити власним голосом.

Вийшла тепла, чесна й дуже жива розмова про читання, пам’ять, голос і культуру, яка тримає нас у ці складні часи.


ЗМІСТ

⏱️ 01:30 Читацькі звички дитинства

⏱️ 05:25 Про створення застосунку UnderBooks

⏱️ 12:15 Кого скоро можна буде почути в UnderBooks

⏱️ 16:26 Чи є жанри, які краще працюють в аудіоформаті?

⏱️ 21:33 Про снобське ставлення до аудіокниг

⏱️ 24:40 Як застосунок змінив читацькі звички Даші?

⏱️ 27:10 Секрети успіху аудіокниги

⏱️ 31:55 Про участь колег та друзів у проєкті

⏱️ 36:10 Про Дашиних літературних героїнь

⏱️ 41:00 Про майбутнє української аудіокниги

⏱️ 47:15 Про жінок української літератури

⏱️ 50:20 Про бібліотеку голосів UnderBooks

⏱️ 52:30 Запитання від публіки


Завантажити стосунок UnderBooks – http://underbooks.net/


Придбати «Бий, тікай, завмри. Антологія сучасної прози» – https://www.vikhola.com/product-page/byi-tikai-zavmry-book

  • 47 хвилин
  • 1 травня 2026
Вставне слово

Про скандинавську літературу та переклад з Наталею Іваничук

Після перерви повертаємося до вас з новим епізодом нашого подкасту!

Гостею подкасту стала Наталя Іваничук – перекладачка з норвезької, данської, німецької та шведської мов, завдяки якій українською ми можемо читати Туве Янссон, Кнута Гамсуна, Юстейна Ґордера та безліч інших авторів.

Обговорюємо, як виглядає щоденна робота перекладачки, що залишається «за лаштунками» і чому переклад – це не лише ремесло, а спосіб мислення. Це розмова про уважність до слова, ритму і тиші.

Щира розмова про професійне становлення, неромантичну рутину, виклики та натхнення, а також про безмежну любов до літератури.


ЗМІСТ

⏱️ 00:50 Літературно-книжковий бліц з Наталею

⏱️ 02:05 Шлях до професії

⏱️ 14:50 Про синдром самозванця і інші пастки

⏱️ 20:15 Про співпрацю з редакторами

⏱️ 25:18 Чи є книги, які неможливо перекласти? Що мріяла перекласти?

⏱️ 28:55 Перекладацтво як наркотик

⏱️ 30:05 Про будні перекладачки

⏱️ 34:26 Примітки, пояснення, адаптації – як з ними працювати

⏱️ 37:46 Яка з мов кидає найбільше викликів?

⏱️ 41:35 ШІ та переклад

⏱️ 43:58 Неперекладні слова з скандинавських мов

⏱️ 45:18 Поради для початківців


Навчайтеся з Litosvita – https://litosvita.com/calendar/

Популярне цього тижня